针叶林藿契:阿穆尔的鹿神草传奇(上卷)(2 / 2)

巴图按阿穆尔的法子做,第一天敷完,腿就不那么疼了,能慢慢屈伸;第三天,肿消了大半,能穿上鹿皮靴,在帐篷里走几步;第七天,他竟能跟着年轻人去雪地里捡柴,虽然走得慢,却不用人扶;半个月后,巴图的寒痹全好了,他拉着阿穆尔的手,激动地说:“阿穆尔萨满,‘奥伦·塔布’真是神药!我现在能追着鹿群跑了,就像年轻时一样!”

部落的人都围过来,看着巴图灵活的腿,眼里满是惊喜。阿穆尔把“鹿神膏”的做法教给大家,还特意强调:“采草要用鹿骨刀,熬膏要用松柴火,奶酒要选刚酿的——这些都是跟着鹿群学的,鹿喜欢的,我们也该跟着做,这样草药才管用。”

第三卷部落传用:藿暖针叶林

巴图的寒痹好了之后,“奥伦·塔布”成了部落的宝贝,阿穆尔开始用它给更多人治病。部落里的妇女娜仁,产后得了“雪寒”,浑身发冷,连给孩子喂奶都得靠别人扶着,阿穆尔便给她调了“鹿神膏”,还加了少量蜂蜜(鄂温克族用针叶林里的野蜂蜜):“娜仁,你产后虚,加蜂蜜能补气血,还能让膏子不那么辛。”

娜仁每天涂膏在腰腹,喝一小勺加蜂蜜的膏,三天后,身上不冷了,能自己坐起来喂奶;七天后,能下地煮鹿奶;半个月后,她能跟着部落的妇女去雪地里采地衣,脸上也有了血色。她抱着孩子,给阿穆尔送了块亲手缝的鹿皮垫:“阿穆尔萨满,谢谢你的‘奥伦·塔布’,我和孩子都靠它活下来了。”

阿穆尔还发现,“奥伦·塔布”不仅能治寒痹,还能给驯鹿治病。部落里的一头母鹿“银花”,生了小鹿后,奶汁少,小鹿瘦得像皮包骨,阿穆尔便把“奥伦·塔布”的叶子煮水,掺在鹿奶里给“银花”喝。三天后,“银花”的奶汁多了,小鹿能吃饱了;七天后,小鹿的毛变得光滑,能跟着“银花”在雪地里跑了。

部落里的人渐渐总结出“奥伦·塔布”的用法:给猎人治寒痹,用膏外敷加内服;给产妇治雪寒,加蜂蜜;给驯鹿补奶,煮叶水;给小孩治冻疮,涂稀释的膏(加少量温水)。这些用法,阿穆尔都让部落的记事者刻在桦树皮上,挂在帐篷里,方便大家记——虽然鄂温克族没有文字,却能用图画和符号,把实践的智慧传下去。

有一次,邻部落的人来拜访,见鄂温克族的驯鹿健壮,人也少了寒病,便问原因。阿穆尔带着他们去看“奥伦·塔布”,教他们做“鹿神膏”,还唱了那首古老的歌谣。邻部落的萨满感动地说:“阿穆尔萨满,你把大地的礼物分享给我们,我们也会把‘奥伦·塔布’的用法传下去,让整个针叶林的部落都受益。”

阿穆尔望着远处的针叶林,雪花落在他的鹿皮袄上,心里满是温暖。他知道,“奥伦·塔布”不是他一个人的,是整个针叶林的,是所有与驯鹿共生的部落的。这些实践出来的用法,不是凭空想的,是跟着鹿群学的,是跟着部落的人试的——这就是老萨满说的“源于生活,高于生活”,草木的智慧,从来都在人的日子里。

第四卷异客见证:藿契载史册

1910年的春,针叶林的雪开始融化,溪流解冻的声音像银铃,忽然,远处传来了陌生的马蹄声——是俄国探险家谢尔盖·布林诺夫,他带着翻译和助手,来西伯利亚考察少数民族文化,偶然听说鄂温克族有“能治寒痹的神草”,便特意绕路来拜访。

阿穆尔带着布林诺夫去看“奥伦·塔布”,此时的岩石坡上,草药已经冒出了新叶,三枝九叶在融化的雪水里舒展,叶背的银辉更亮了。“布林诺夫先生,这就是‘奥伦·塔布’,我们的鹿神草。”阿穆尔用不太流利的俄语说,指着正在啃草的鹿群,“你看,鹿吃了它,鹿角壮,人吃了它,寒痹好。”

布林诺夫蹲下来,仔细观察草药,用放大镜看叶片的纹路,闻着辛香,忍不住赞叹:“这是我在西伯利亚见过的最特别的草本!你们是怎么发现它的?”阿穆尔便给他讲了跟踪鹿群、发现草药、治愈巴图和娜仁的故事,还让巴图走给布林诺夫看——巴图在雪地里走了一圈,还跑了几步,膝盖灵活,完全看不出曾患过严重的寒痹。

当天下午,阿穆尔特意为布林诺夫演示做“鹿神膏”的过程:用鹿骨刀采草、石臼捣粉、陶锅熬膏,唱着古老的歌谣,部落的人围在一旁,脸上满是虔诚。布林诺夫拿着笔记本,用铅笔快速记录,还画了草药的形态、熬膏的步骤,连鹿骨刀的样子都画得格外细致。

演示结束后,阿穆尔给布林诺夫涂了点“鹿神膏”在手腕(布林诺夫的手腕因常年写笔记,得了寒痹),布林诺夫顿时觉得一股暖意从手腕散开,刺痛感轻了不少。“太神奇了!”他忍不住感叹,“这不是迷信,是真正的实践智慧!我要把它写进我的《西伯利亚民族志》里,让更多人知道针叶林里的这个奇迹。”

布林诺夫在部落住了三天,每天都跟着阿穆尔观察“奥伦·塔布”的用法,记录下巴图追驯鹿、娜仁喂奶、驯鹿喝草药水的场景。离开时,他握着阿穆尔的手说:“阿穆尔萨满,你和部落的人,用实践发现了草木的真理,这比任何实验室的研究都珍贵。我会告诉世界,西伯利亚的针叶林里,有一株‘鹿神草’,还有一个与草木共生的伟大部落。”

阿穆尔送布林诺夫到针叶林边缘,看着他的马蹄声消失在融化的雪地里,心里忽然明白:“奥伦·塔布”的故事,不会只停在鄂温克族的帐篷里,它会跟着布林诺夫的笔记,传到更远的地方,让更多人知道,实践的智慧,不分民族,不分地域,只要用心观察生活,就能找到治愈的力量。

雪水顺着岩石坡往下流,“奥伦·塔布”的新叶在风中轻轻晃,像在与远方的世界打招呼——它知道,自己的传奇,才刚刚开始。