分节阅读 341(2 / 2)

单色蓝调“闪蝶级”,彩色“孔雀级”,完美彩色“翠鸟级”,三级的微结构激光打印玻璃纸技术,一级比一级复杂、高级,全部都要使用高能紫外线激光才能搞定。

化学颜料大多数是有一定的毒性的,还有些人对某些颜料过敏,现在好了,等我们三级神显示技术成熟时,人类再也不用每天跟大量的化学颜料打交道,从此生活品质再上一个大台阶。

以后也不会再有“打印机没墨粉、墨盒了”这种事情,这才是比纸张更昂贵的开支啊。打印机的工作效率也高,因为不再需要预热,激光是随叫随到的魔仆。

以前的报纸新鲜出炉之后总有一股子挥之不去的气味儿,就这样,还有不少人拿它来包早餐呢。唐宁发明的无化学颜料报纸与联合国立宪会议一同出现,电讯报带头使用,以“可以包食品”为卖点。

确实如此,报纸回收之后处理很简单,原来要过滤颜料不简单,现在却使用了耐热材料,所有的污垢都可以被激光烧掉,就跟南京长江大桥那种清洁方式一样,然后再投入微结构打印,所以被回收的报纸不仅清洁了,还高温消毒了,真正是可以用来包装食品的。

发明了彩色的三原色印刷厂是全球最大的报纸印刷代工厂,他们强烈建议客户换用廉价、无毒的蓝字印刷术,因为玻璃纸的这种高度可复用性,使得相当多的报纸都实现了零用纸成本,大大地降低了成本,今后将出现更多的纯卖广告的免费报纸。

别看我们带广告牌的避难屋是给穷光蛋、流浪汉住的窝,却是使用高科技的急先锋,户外广告行业也是注定要被结构色技术改变的,因为他们从此再也不用奋力地喜刷刷,在广告牌表面覆盖上一层带微结构的图案,只需要用可以自由移动的激光机器即可。

水是可以改变微结构色的,所以还得在上面加一层保护玻璃,这都是小细节而已。

更改大幅面的广告内容从未像现在这么容易,每天换一次的成本都不高,更不用说逢年过节换一换,审美疲劳换一换,心情不好也换一换。在外滩、王府井这种高价格、高人流的路段还可以真的天天换。

这种掌控两个极端的技术,一方面使得报纸这种当天看当天丢的东西得到了更环保的处理,另一方面又使得旧书旧刊的质量仍然相当高,洗巴洗巴又跟新出炉的一样。

以后那论斤卖的旧书再也不会被歧视了,因为经过激光清洁之后它们都跟新的差不多,几乎可以当新卖,便宜了一些不法分子。

这一技术倒是不能用在显示器上,因为造微结构需要高能紫外线,天天对着用户的显示屏不好这么干。

唐宁已经错过了把他自己的大法王雕像变成象牙的机会,这一次却可以利用一下结构色技术。可以在雕像表面涂上一层玻璃质,然后用无人机载着高能紫外线激光机绕着巨大的雕像飞行,直到把整个雕像变成有色彩的神迹,能够把他老人家的威风抖得满满溢出。

现在已经有很多的西藏百姓惊叹于他们得位不正的法王之神力,再来一把雕像上的流光异彩,他们就更服气了。

涂料是一门大生意,那些欧洲、美洲的化学工厂已经感到了前所未有的寒意,唐老大发明的这种显示方案是要了他们的亲命啊。

第453章人人

无弹窗在线阅读本站域名手机同步阅读请访问

要形成全球统一的大政府,就得让大政府拥有稳定的财政来源,联合国立宪会议的另一项重大议题,就是讨论解决财政来源的两个方案。

其中一个方案是联合国大政府向其成员国收缴会费。另一个方案是联合国大政府拥有直接征税的权力。

两个方案的区别在于,前者的主动权在成员国,而后者的主动权在于联合国。会员费可缴可不缴,税收却不得不缴纳。

在安理会如此强势的情况下,林副主席显然是倾向于后者的。在安抚成员国的情绪时,林副主席表示,大政府形成之后全世界的和平得到了保障,战争不太可能发生,成员国就不需要那么多的军队。

这笔钱省下来是一大笔的财富,绝对能抵得过成员国向大政府所缴纳的税收。相对于战争威胁所带来的浪费,大政府的方案显然好得太多了。

各国政府经过简单的计算,发现军费大幅削减果然对财政收入大有裨益。很多的国家财政开支减少能够达到30。

30的财政收入,如果拿来发放福利的话那该是多么的喜大普奔啊对此感受最深的是法国人,他们可是用了50的税收来对抗联合国,苦逼的法国人民呐,你们的好日子终于来了。

到了讨论的最后,基本上大家统一的共识是把联合国税的税率在1。可别小看这1,它的数额能够达到2到4亿欧元之巨。它能够让联合国的大政府军队购买四万架最先进的战斗机,外加成员国的军费大幅缩减,这四万架战斗机形成的威慑力就够用一阵子了。

更不用说联合军能够在温莎科技帝国的支持下购买各种黑科技武器,这是任何成员国所不能够相比的优势。林副主席还不仅仅希望联合国的税收权力止步于此,她建议将各成员国的国家税率定在5,凡超过这个数字的一律要经过联合国税务总局审批。

有了审批税务的权力,联合国才算是真正的地球大政府。而只收5税率的国家政府是不可能给国民发放什么福利的,福利与保险这种事情就由财力雄厚到不可思议的温莎财团来包办了,这对于15年内温莎势力统治整个地球大有好处。

唐宁曾经跟林菲尔说过,人到了65岁之后精力就会越来越不行,所以他一定会在65岁那年真正的退休,现在是他50岁正当年,将有15年的时间过着半退休的生活。

在联合国立宪大会召开了一个月之后,唐宁为大会而组织的解决语言沟通问题的项目上线了。这个翻译方案基本上灵感来源于“字幕组”,不过也有小改进。唐宁认为只有母语人士才能有轻松地驾驭从语音到文字的本事,所以联合国大会字幕组的一个特色就是先使用本土的工作人员把语音翻译成文字。

再由双语翻译把文字翻成本国的语言。这个过程会有一个时间差,但会组织两个转文字者和两个翻译者轮流作业。团队更有自动语音分段软件相助,自动地把录音分割成一段一段的话语,以便让两个团队轮番上阵。

母语人士把演讲者的语言记录下来应该是问题不大的,但是翻译的时候就关键了,所以项目还创造性地启用了第三方地审核。这个时候全世界的翻译力量都可以派上用场了。

互联网把全世界的精通双语的人才聚拢到了一起,由数以万计的志愿者在温莎财团经费的支持下参与这场全球盛事,他们会随机地分配到一段文字,这段文字会有两个人的翻译。